Change to Scroll View |
|
Isaiah 52 |
|
Translation process is ongoing. For current status see details |
|
Isaiah 52 from Scroll 1Q Isaiaha 1 Awake, awake! Put on your strength, Zion. Put on your beautiful garments, Jerusalem, the holy city: for from now on the uncircumcised and the unclean will no more come into you. 2 Shake yourself from the dust! Arise, sit up, Jerusalem! Release yourself from the bonds of your neck, captive daughter of Zion!
3 For Yahweh says, “You were sold for nothing; and you will be redeemed without money.”
4 For thus says “My people went down at the first into Egypt to live there: and the Assyrian has oppressed them without cause.
5 “Now therefore, what do I do here,” says Yahweh, “seeing that my people are taken away for nothing? And those who rule over them mock,” says “and my name is blasphemed continually all day long. 6 Therefore my people shall know my name.
Behold, it is I.”
7 How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who who who proclaims salvation, who says to Zion, “Your God reigns!” 8 Your watchmen lift up their voice, together they sing; for they shall see eye to eye, when Yahweh returns to Zion with compassion. 9 Break out into joy, sing together, you waste places of Jerusalem; for Yahweh has comforted his people. And he has redeemed Jerusalem. 10 Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
11 Depart, depart, go out from there; touch no unclean thing! Go out from among her! Cleanse yourselves, you who carry Yahweh’s vessels. 12 For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. He is called the God of the whole earth.
13 Behold, my servant will deal wisely. And he will be exalted and lifted up, and will be very high. 14 Just as many were astonished at you (his appearance was marred more than any man, and his form more than the sons of men), 15 so he will cleanse many nations. Kings will shut their mouths at him: for they will see that which had not been told them; and they will understand that which they had not heard.
Isaiah 52 from Scroll 1Q Isaiahb 7 How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news, who proclaims salvation, who says to Zion, “Your God reigns!” 8 Your watchmen lift up their voice, together they sing; for they shall see eye to eye, when Yahweh returns to Zion. 9 Break out into joy, sing together, you waste places of Jerusalem; for Yahweh has comforted his people. He has redeemed Jerusalem. 10 Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
11 Depart, depart, go out from there; touch no unclean thing!
Cleanse yourselves, you who carry Yahweh’s vessels. 12 For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.
13 Behold, my servant will deal wisely. He will be exalted and will be very high and lifted up. 14 Just as many were astonished at you (his appearance was marred more than any man, and his form more than the sons of men), 15 so he will cleanseor, sprinkle many nations. Kings will shut their mouths at him: for they will see that which had not been told them; and they will understand that which they had not heard.
Isaiah 52 from Scroll 4Q56 Isaiahb 2 Shake yourself from the dust! Arise, sit up, Jerusalem! Release yourself from the bonds of your neck, captive daughter of Zion! [..] 7 How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news, who proclaims salvation, who says to Zion, “Your God reigns!” 8 Your watchmen lift up their voice, together they sing; for they shall see eye to eye, when Yahweh returns to Zion.
Isaiah 52 from Scroll 4Q57 Isaiahc 9 Break out into joy, sing together, you waste places of Jerusalem; for Yahweh has comforted his people. He has redeemed Jerusalem. 10 Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
11 Depart, depart, go out from there; touch no unclean thing! Go out from among her! Cleanse yourselves, you who carry Yahweh’s vessels. 12 For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.
13 Behold, my servant will deal wisely. He will be exalted and lifted up, and will be very high. 14 Just as many were astonished at you (his appearance was marred more than any man, and his form more than the sons of men), 15 so he will cleanse many nations. Kings will shut their mouths at him: for they will see that which had not been told them; and they will understand that which they had not heard.
Isaiah 52 from Scroll 4Q58 Isaiahd 4 For thus says the Lord Yahweh: “My people went down at the first into Egypt to live there: and the Assyrian has oppressed them without cause.
5 “Now therefore, what do I do here,” says Yahweh, “seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock,” says Yahweh, “and my name is blasphemed continually all day long. 6 Therefore my people shall know my name. Therefore they shall know in that day that I am he who speaks. Behold, it is I.”
7 How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news, who proclaims salvation, who says to Zion, “Your God reigns!”
|
How to read these pages: • The
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
passage. • Words
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
Bible translation. • Words
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue. • Words
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew. • If
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
like this: • If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.
|